Crónicas desde Midgard

es parte de Cafeteradigital.com

Mayo 30, 2007

Manga/Anime Vs. Comic/Cartoon: ¿Falsos antagonismos? [parte 1: Argumentos]

Publicado por Ragnarok en Desde El Palacio Valhalla, Varios

Será una semana en la que me he encontrado en una suerte de “crisis creativa”, aunque a fin de cuentas, en realidad solo fue un lapsus de indesición ante lo nuevo que ha trastocado mis sentidos, mi juicio y prioridades con este espacio olvidado por [el dios que ustedes adoren], pero recordado por quienes le interesa o empieza a interesarles el manga, el anime y la cultura japonesa.

Así las cosas, esta nueva entrada será sobre 2 aspectos que abordan el título de esta entrada: Algunos argumentos sobre el cómic y el manga, aparte de un podcast que hice sobre el dilema Manga Vs. Comic. Empiezo con el argumento:

Habrá sido en algún momento de 1999 cuando en mis manos cayó un número de DOMO (fanzine que marcó generación en México al ser el primero que toma el manga, el anime y la cultura japonesa como parte de su concepto), en su interior había un artículo que de alguna manera, me marcaría como la base para la forja de mi gusto por tales productos warholianos de ojos grandes y figuras estilizadas.

Pese a que lo he puesto en diversos espacios desde 2002, un acontecimiento (que en la 2da. parte detallaré) ha sacado una vez más un tema de divergencias de opinión y preferencia personal disfrazado de discusión bizantina, según cada generación de fans del arte secuencial saca a la luz dentro del marco de la “originalidad”.

Bueno, acá está el artículo: Manga-Anime Vs. Comic-Cartoon: ¿Falsos antagonismos?

Acá un resúmen de sus principales puntos:

  • El manga se hace con papel económico. El cómic usa papel satinado.
  • El cómic retrata a “héroes perfectos”, sin problemas cotidianos por los cuales preocuparse. Enfrentan sus problemas con cierta facilidad y nunca eran dañados, además, no acontecían hechos políticamente incorrectos (drogadicción, sexo, muerte o groserías) y no tenían continuidad entre aventura y aventura.
  • El creativo se percató del detalle y empezó a impregnar en sus personajes historias del drama humano, haciándolos pasar de “dioses” a seres con errores y defectos, es decir, se les humanizó (La Muerte de Superman y La Caída del Murciélago son ejemplos de ello).
  • El orígen del manga (moderno) data de la Segunda Guerra Mundial, por lo cual empezò como una prioridad en sus historias hacia los relatos alegres, que al paso del tiempo extrapolaron con mayor grado el defecto, la virtud y la sensibilidad de sus personajes.
  • La varierad en historias del manga supera a la del cómic, gran parte de ellas venidas de la cotidaneidad (mangas para oficinistas, para ejecutivos o amas de casa, etc.).
  • Del principio al fin de un manga, SIEMPRE hay un/a autor/a detrás. Mientras que en el cómic hay equipos creativos que cambian y cambian según se refleje en sus números. A esto se debe en parte, que las historias en cómic simplemente sean “eternas”.
  • El autor de cómic no se presta a dar continuidad a su creatividad, sino a la fórmula que otro le da (al tomar una obra de autor consagrado) o cuando crea su propia obra. Mientras que en el manga, año con año las casas editoriales más grandes de la isla obtienen nuevos talentos mediante concursos masivos, dándo así una continuidad creativa.
  • El manga, como la moda (y el anime), son extremadamente volátiles: En varios casos no se deja al creativo terminar de “cuajar” su obra en el público, y la editorial/casa de animación ya le pide otro trabajo. En cambio, el creativo de cómic puede vivir de por vida si se le da continuidad a un personaje de sus obras por concepto de regalías.
  • El ritmo de producción de un autor de cómic es menor al de uno de manga, aunque hay que tomar en cuenta que el cómic es a color, mientras que el manga es en blanco y negro.
  • El creativo de manga/anime intentó adoptar la continuidad extendida del autor de cómic, con resultados diversos: El caso nefasto de Dragon Ball GT con la popularidad constante de Doraemon, Detective Conan y Crayon Shin-Chan.
  • Los cartoons son el 99% producciones hechas para niños (con todo lo que ello implica), mientras que el anime posee una amplísima variedad de géneros y subgéneros para todas las edades.
  • El cartoon polariza los conceptos de maldad y bondad a términos que podrían tomarse como “absolutos”, mientras que el anime presenta tonalidades de ellos, alrededor de un equilibio contextual y argumental.
  • El creativo de cartoons dentro del área cinematográfica ha recurrido al artista asiático para crear obras destacables del género (El Rey León, Spawn, Atlantis, Titan A.E.); es por ello que no debemos de extrañarnos que el principal estudio de Disney/Pixar se encuentre en Japón. Pero son obras donde el traslado de un hecho “real” (la muerte de alguien) es suavizada o anulada, perdiendo coheréncia en su desarrollo.
  • El uso de tecnología de animación en 3D es completo cuando hablamos de cartoons (aunque poco a poco ese aspecto se ha ido equilibrando), mientras que en el anime se utiliza en la mayoría de los casos como elemento de apoyo a la animación tradicional (Macross Plus en 1995 fue el primer anime que usó motores de animación 3D en sus secuencias de acción).

¿Comentarios, opiniones?

Mayo 20, 2007

Algunas noticias…

Publicado por Ragnarok en Noticias

Death Note prohibido en China.

Uno de los títulos de la industria que ha desatado gran popularidad por la forma de abordar el tema ha sido Death Note (título en la mira para reseña de manga / anime), manga de Takeshi Obata (historia) y Tsugumi Ōba (dibujo) y que recientemente en su versión anime (dirigido por Toshiki Inoue [Estudio Madhouse]) se ha ganado más seguidores alrededor del mundo. Pero en algunas provincias de China se prohibió su tiraje de mangas por la policía, ya que el fervor del público ha desbordado la cordura que muchos estudiantes hicieron sus “Cuadernos de La Muerte”, donde escribieron nombres de compañeros y profesores que, en algunos casos, contenían incluso formas muy específicas para sus muertes.

Uno de los lugares donde más repercusión ha tenido la venta de este merchandising ha sido la proviencia de Shenzhen, el mismo lugar donde el pasado día 20 de Marzo se publicó un artículo sobre el fenómeno de los “Cuadernos de La Muerte” entre los estudiantes, con gran repercusión mediática. Así comenzó este fenómeno, pues en el artículo se recogían testimonios de padres que habían encontrado una “Death Note” entre las pertenencias de sus hijos en edad escolar, ya sea en la mochila o bajo la almohada.

El incidente saltó a la prensa bajo el titular “Death Note despierta oscuras emociones en los niños”. Según declaraciones del director y supervisor del Centro para la Educación de la Salud Mental de los Adolescentes en Hubei (provincia): “Death Note contiene misticismo, muerte, venganza y otros factores emocionales que no les son familiares a los niños. Estos sentimientos despiertan la curiosidad de los niños hacia los “Cuadernos de la Muerte”. Como resultado de ello, Death Note tiene un gran impacto psicológico negativo sobre los niños.”

El artículo tuvo como consecuencia, tras las peticiones masivas de los padres, que se confiscasen alrededor de 190 “Cuadernos de la Muerte” en las primeras redadas a tiendas de juguetes y de artículos escolares. Parece que las declaraciones de los estudiantes entrevistados no le quitaron paja al asunto, a pesar de que dejaban muy claro que solo se compraban el cuaderno por diversión, por ser algo muy de moda o simplemente porque sus amigos lo tienen. Uno de los entrevistados declaró que “Death Note da un poco de miedo”, ¿Pero acaso todos los poseedores de un “Cuaderno de La Muerte” han escrito nombres en él? La respuesta es no, pues algunos incluso lo usan para tareas escolares o han escrito su propio nombre en él. Un estudiante dijo al ser entrevistado: “Todo eso de que mata es falso, todo el mundo sabe que no es verdad.”

Para empeorar aún más las cosas, las autoridades descubrieron que muchas tiendas cercanas a las escuelas de Wuhan (provincia) vendían el manga de Death Note junto con otros mangas para adultos y videojuegos, todos ellos considerados dañinos e inapropiados para su venta cerca de las escuelas. Además, debido al hecho de que los “Cuadernos” no contienen información del fabricante, se los ha clasificado como ilegales y se ha avisado a los comercios que de seguir vendiendo estos objetos se les castigará duramente.

Sin duda, esto parece ser un operativo encubierto anti-piratería. Cosa que no extrañaría del país que más cosas se ha “pirateado” en el mundo. Aunque no quito de la llaga algo de verdad en los testimonios, es recomendable como padres tener la responsabilidad de sus hijos para lo que ven/leen, ahora que en nuestro país el manga ya se encuentra a la venta ($65.00) a fines del mes pasado por Editorial Vid.

Fuente: Animanga.com.mx

 

Estados Unidos lanza versión original en anime de “Highlander, El Inmortal”.

Highlander: Search for Vengeance es una producción de 80 minutos de duración, de los reconocidos estudios Madhouse (Death Note, Tsuki Hime) y fue estrenada simultáneamente en Japón y Estados Unidos el pasado 20 de abril. Es dirigida por Kawajiri Yoshiaki, quien ha participado en famosas obras como X-1999 y Ninja Scroll, por citar algunas. El lanzamiento en manga será el 5 de junio, a cargo de Manga Entertainment.

La historia narra la aventura de Colin MacLeod, el inmortal escocés, que viaja con el sarcástico fantasma Amergan en busca del déspota inmortal Marcus Octavius, que mató a la amante de Colin siglos atrás en las llanuras celtas. La que antaño fuera la gran ciudad de Nueva York se encuentra ahora bajo el agua, únicamente con una fortaleza dominante elevándose sobre el mar, la fortaleza de Marcus Octavius. MacLeod se debate entre salvar a los supervivientes de Nueva York o dar caza a su Némesis.

Fuentes: Anime en Trance y Animanga.com.mx

 

Nueva temporada de Genshiken.

Justo cuando este mes se pone a la venta junto al tercer pack de la serie de televisión de Kujibiki Unbalance la tercera y última OVA de Genshiken, en la web oficial se puede leer el anuncio de una nueva serie de televisión.

En principio el estreno está previsto para la temporada de otoño, y según informa la noticia el grupo contará con la presencia de Chika Ogiue como miembro más reciente, personaje que ya aparece en las OVAs.

Como se habrán dado cuenta, Genshiken es uno de los títulos que recientemente he anexado en el apartado de reseña de manga / anime, así que obviamente tendrán más información aquí.

Fuente: Animanga.com.mx

Mayo 19, 2007

Genshiken.

Publicado por Ragnarok en Reseña de manga / anime

Bueno, tomando en cuenta que en pasadas entradas hablo un poco sobre los grupos de fans al anime y manga en México, esto lo hice en parte como preludio para hacer esta receta que debía en otros espacios:

Genshiken

Genshiken (げんしけん) es un acrónimo de “Gendai shikaku bunka kenkyūkai” (現代視覚文化研究会), que dicho en español significa Sociedad para El Estudio de La Cultura Visual Moderna. Los Genshiken son clubes que se encuentran en las universidades japonesas, cuya finalidad son el ver desde una óptica analítica y seria, todas las manifestaciones que sean parte del momentum.

Hasta este punto podemos decir que no hay gran diferencia con los clubes que existen en las universidades estadounidenses, donde podemos encontrar una gama de opciones de acuerdo a la actitud que puede explotar más el estudiante. Sin embargo en el caso japonés se pueden encontrar clubes bastante atípicos como un Genshiken, ya que gran parte de la producción de anime reutiliza clichés del entretenimiento.

En ese sentido, podemos decir que la creación de Kio Shimoku en la revista antológica de manga Kōdansha Afternoon retoma algo que otros autores ya extrapolaron desde el escaparate hiperkinésico (movimiento activo) de la comedia: Otaku no Video (おたくのビデオ) de Gainax es el ejemplo y la referencia inmediata si queremos hacer las respectivas comparaciones.

El anime (salido de las filas de Palm Studio en 2006) retrata las andanzas de un grupo de otakus (sin comillas) en diversos momentos de la vida universitaria y personal. Hasta aquí llega el protagonista de la historia, Kanji Sasahara (笹原完士) recién ingresado a la universidad que, luego de ver las diversas opciones que le ofrecían los clubes, encontró tan peculiar grupo. Pese a su actitud de negación ante la realidad de las cosas (dice no ser otaku), al ingresar al Genshiken y durante el transcurso de los episodios (12 episodios y 2 OVAs) se da cuenta que el ambiente le es agradable: Se identifica con el grupo.

Pese a que en el campus los miembros de los otros clubes ven con desprecio a los integrantes del Genshiken y que duante la serie muestran una falta de miembros, podemos encontrarnos en el resto de sus personajes las diversas facetas que componen a la otaku seinen (juventud otaku) actual: Desde el fanático con pinta de ser humano normal, pasando de su novia antipática que acaba por integrarse al grupo como cosplayer y le hace compañía a una aficionada y declarada empedernida al yaoi, el tipo grande y tímido que cuando analiza un anime habla como si el habla fuese más un don que una habilidad, el fanático de los mechas y los garage kits. Todos dirigidos por seres de aspecto enclenque, pero doctos en el tema más retorcido de la cultura visual moderna.

Incluso el título de sus 12 episodios puede ayudar a describir las diversas facetas en las que puede este autor aventurarse para tratar de entender las actitudes distópicas que hacen de los individuos y grupos de fans al manga y el anime la comidilla y burla de unos:

  1. Estudio de la educación visual moderna.
  2. Clasificación comparativa de la juventud moderna a través del consumo y el entretenimiento.
  3. Problemas y méritos de la promoción de cultura local.
  4. El efecto sublimador del disimulo de los impedimentos mentales conseguido mediante el maquillaje y el disfraz.
  5. La frontera entre la aceptación y el rechazo a través de comportamientos autónomos.
  6. anteniendo relaciones con otros mediante la subcultura.
  7. Las características de tomar decisiones relativas a relaciones interpersonales.
  8. Estudio comparativo del proceso de ensamblaje de una unidad producida en masa.
  9. La existencia e inexistencia de las dudas aclaratorias sobre situaciones especiales aisladas.
  10. El fetichismo del consumismo despreocupado bajo el punto de vista de los efectos económicos.
  11. La teoría de la existencia de la malicia dentro del crimen urbano.
  12. Las contramedidas que surgen durante la reorganización del grupo.

Sin duda una serie que recomiendo para aquellos que quieran acercarse un poco al orígen de todo lo que concierne al manga y el anime, comprendiendo el impacto diverso que ha tenido en el resto del mundo.

Mayo 18, 2007

Yukio Mishima (1925 - 1970)

Publicado por Ragnarok en Cultura japonesa

“Un genio literario como el de Mishima sólo lo produce la humanidad cada dos o tres siglos. Tiene un don casi milagroso para las palabras.”

(Yasunari Kawabata, escritor japonés. Premio Nóbel de Literatura).

Kimitake Hiraoka (Yukio Mishima) en 1956

 

Cuando hablamos de literatura japonesa, uno de los primeros nombres que salen a relucir sin duda, es el de Kimitake Hiraoka, aunque es mejor conocido como Yukio Mishima (三島由紀夫).

Nacido un 14 de enero en la ciudad de Tokio, hijo de familia acomodada, exentó el servicio a causa de la tuberculosis (pese a que hay versiones de que mintió en el pase médico), alejándolo de la Segunda Guerra Mundial. Luego de estar en una serie de trabajos de escritorio y de fungir como funcionario del Ministerio de Finanzas, en 1948 dejó el cargo para dedicarse a la literatura.

Un año después escribe sus “Confesiones de Una Máscara” (仮面の告白; Kamen no kokohaku), una autobiografía donde relata pasajes de su familia que bien pueden interpretarse como factores de su sicopatía:

“Mis padres vivían en la segunda planta de la casa. Su pretexto: De que era peligroso criar a un niño en el piso alto, mi abuela me arrancó a los brazos de mi madre cuando yo contaba cuarenta y nueve días. Instalaron mi cuatro en el dormitorio de mi abuela, siempre encerrado y con el aire impregnado de los olores de la enfermedad y de la vejez, siendo criado allí, junto a la cama de la enferma.”

El padre de personalidad poco atractiva, venido del sector agrícola, una madre dominante, con inquietudes intelectuales, una abuela paterna del clan noble de los Nagai, excéntrica, con rasgos epilépticos. Son estos los actores en la autobiografía Mishima, que pese a la sugerencia (en esta) de su velada homosexualidad (pese a que en 1967 se casó y tuvo 2 hijos), se convirtió en un éxito en ventas. Tenía 24 años.

En 1956 publica El Pabellón de Oro (金閣寺; Kinkakuji). Aquí se sobrepasa en su estilo y en la profundidad de los conceptos y retrata a un hombre obsesionado con la religión y la belleza. Lamentablemente el tema del estilo es algo de lo que los occidentales nos quedamos afuera, ya que no podemos gozar plenamente de su idioma por problemas de traducción.

Su lenguaje es tan ordenado que a veces parece amanerado y artificioso, pero muestra, en realidad, una preocupación -que el resto del país parece haber olvidado- por la belleza del idioma japonés. La riqueza y sutileza de su vocabulario, la fuerza de las alusiones, obligan al más aplicado lector a tener manos varios textos de consulta.

A partir de 1960, Mishima fue un escritor disciplinado y versátil. No solo escribió novelas, novelas de series populares, relatos y ensayos literarios, también escribió obras muy aclamadas para el teatro Kabuki y versiones modernas de dramas tradicionales. Su escritura le hizo adquirir fama internacional y un considerable seguimiento en Europa y América, y muchos de sus obras más famosas fueron traducidas al inglés.

El nominado 2 veces al Premio Nóbel (la última fue en 1968, pero fue Yasunari Kawabata [su primer mentor] quien lo obtuvo) escribe en 1960 Después del Banquete (宴のあと; Utage no ato), cuya historia (los amoríos de un funcionario de gobierno con una restaurantera) lo pone en los reflectores de los políticos de la época.

Un año después escribe el cuento Patriotas (Yûkoku) en el que luego de años de preparación física y destreza en el kendo (generadas por un odio hacia una vejez cercana y una preparación hacia el samurai de antaño) fueron parte del contexto donde empezaba a considerar el cobijo de la muerte, tal cual éxtasis de una obra Wagneriana. El camino se estaba preparando:

El cuento es el relato de una rebelión militar y del seppuku de un oficial que prefiere eliminarse antes que tener que combatir a quienes se han rebelado y son sus amigos. De este cuento surge una película que provoca el escándalo, especialmente en occidente, por la escena del suicidio ritual (que el mismo Mishima interpretó). Lo tradicional de su país conmueve a Mishima, no en el aspecto melancólico como a Kawabata, sino en el heroico de un samurai atemporal.

En 1966 empieza a editarse su tetralogía El Mar de La Fertilidad (豊饒の海; Hojo no umi) compuesta por las siguientes obras: Nieve de Primavera (春の雪; Haru no yuki), Caballos Desbocados (奔馬; Honba), El Templo del Alba (暁の寺; Akatsuki no tera) y La Corrupción de Un Ángel (天人五衰; Tennin gosui). En ella el protagonista, Kiyoaki Matsuga muere en el primer relato, pero sus anhelos y motivos de luchas van pasando a los demás actores de la obra.

Mishima quiere hacer de este ambicioso proyecto su verdadero testamento, y no sólo literario, ya que vuelca en esta obra las inquietudes de toda su vida sobre su país. Desde la Era Taisho hasta el momento de su muerte.

En 1967, Mishima se alistó en las Fuerzas de Autodefensa de Japón y tuvo un entrenamiento basico. Un año más tarde, formó la Tatenokai (Sociedad Escudo), una milicia privada, compuesta sobre todo por jóvenes estudiantes patrióticos que estudiaban principios de artes marciales y disciplinas fisicas, y que fueron entrenados a través de las Fuerzas de Autodefensa de Japón bajo la supervisión de Mishima. Lecciones Espirituales para Jóvenes Samurai (葉隠入門; Hagakure Nyūmon) es un compendio filosófico y político que Mishima escribe paralelamente a la formación del grupo.

El 25 de Noviembre de 1970, Mishima y cuatro miembros de la Tatenokai visitaron con un pretexto al comandante del Campamento Ichigaya - el cuartel general de Tokio del Comando de las Fuerzas de Autodefensa de Japón (Jieitai) -. Una vez dentro, procedieron a cercar con barricadas el despacho y ataron al comandante a su silla. Con un manifiesto preparado y pancartas que enumeraban sus peticiones, Mishima salió al balcón para dirigirse a los soldados reunidos abajo.

Ante ellos, Mishima criticaba la constitución que los americanos les habían impuesto luego de la Segunda Guerra Mundial. También ataco al Jieitai por no haberse levantado contra esta medida. “No tienen identidad”, les decía con una voz similar a la que usan los entrenadores con sus jugadores en un descanso.

Regreso a la oficina del comandante y cometió seppuku. La costumbre de la decapitación al final de este ritual le fue asignada a Masakatsu Morita, miembro de la Tatenokai. Pero Morita, del cual se rumoreaba que había sido amante de Mishima, no fue capaz de realizar su tarea de forma adecuada: Después de varos intentos fallidos, le permitió a otro miembro de la Tatenokai, Hiroyasu Koga, acabar el trabajo. Morita entonces intento el seppuku y fue también decapitado por Koga. Otros elementos tradicionales del suicidio ritual fue la composición de jisei, (un poema compuesto por uno mismo cuando se acerca la hora de su propia muerte), antes de su entrada en el cuartel general.

Mishima preparo su suicidio meticulosamente durante al menos un año y nadie ajeno al cuidadosamente seleccionado grupo de miembros de la Tatenokai, sospechaba lo que estaba planeando. Antes de morir se aseguró de que sus asuntos estuvieran en orden e incluso tuvo la previsión de dejar dinero para la defensa en el juicio de los otros 3 miembros de la Tatenokai que no murieron.

En mi opinión, puedo decir que Yukio Mishima fue un hombre adelantado a su época que pese a su actitud dispar, sus tendencias fascistas (presumible razón de que le negaran el Nobel) y el ultranacionalismo manifestado, trató de mostrar en su vida y obra que el éxito económico y tecnológico del siglo XX ha erosionado lo más valioso del hombre: El sentimiento, la cultura, la tradición, lo que él denuncia con los más exagerados colores con el único fin de llamar la atención.

Hoy a 37 años de su muerte, podemos ver el panorama nefasto que el autor tokiota nos predijo: La despersonalización del individuo, la seducción del japonés a los lujos del capitalismo occidental, el desentendimiento familiar a nivel de individuos, la educación y el trabajo en su danza segregante, paliativa y la pérdida de identidad de la juventud japonesa que entre las ko-gals, los visual-kei y la enfermedad socio-psicológica del Hikikomori dan un panorama bastante desolador que para el turista extranjero (paradójicamente hablando) le es ajeno y le limitan a tomar solo bonitas fotos de la Torre de Japón.

En fin… Con esto doy fin a esta nueva parte del segmento cultural. Espero que les haya sido de su agrado. Comentarios, por los canales de siempre y para las personas que le dan seguimiento, muchas gracias por leerme.

Fuentes: Yukio Mishima (Wikipedia) y Noticias Anime!! (Foros AnimeOmega).

Mayo 15, 2007

Reflexiones sobre los grupos de anime.

Publicado por Ragnarok en Desde El Palacio Valhalla, Personal, Varios

Una de las cosas que quiero reflejar en el proyecto de artículo que dirijo para Wikipedia es el desarrollo asintótico que han tenido las diversas agrupaciones de fans del manga y el anime que han tenido cierta relevancia en la comunidad.

Sin embargo, debido a la interacción que he tenido recientemente con un hermano colombiano y su blog, me veo en la necesidad de externar algunas cosas sobre el orígen, la fisonomía y las dolencias que tienen este tipo de agrupaciones que, pese a las referencias localistas (relativas a mi nacionalidad mexicana) tal fenomenología es extensible a toda Latinoamérica. Eso, o una coincidencia brutal.

Eminentemente hablando, podemos decir que las agrupaciones de fans en el medio pertenecen en extensión a una subcultura, es decir, un conglomerado de personas que giran alrededor de diversas simbologías/actividades/expresiones relativas a un movimiento cultural mayor que, generalmente, se encuentra en estado puro.

En ese sentido, Wikipedia nos informa el cómo se conforman los integrantes de una subcultura:

  • Se manifiesta la subcultura en la gente joven —hasta los 40— por diferentes preferencias en el ocio, en el entretenimiento, en el significado de los símbolos casi como ideologías, en el uso de los medios sociales de comunicación y en el lenguaje.
  • Algunas veces son simplemente microgrupos sin suficiente entidad. Serán los significados de los símbolos en las subculturas simbólicas y su interrelación en las subculturas estructurales, los que precisarán un enfoque sociológico, desde la perspectiva del interaccionismo simbólico.
  • De acuerdo con teóricos claves de las subculturas como Dick Hebdige, los miembros de una subcultura señalarán a menudo su pertenencia a la misma mediante un uso distintivo y simbólico del estilo.
  • El estudio de una subcultura consiste con frecuencia en el estudio del simbolismo asociado a la ropa, la música y otras costumbres de sus miembros, y también de las formas en las que estos mismos símbolos son interpretados por miembros de la cultura dominante.
  • Si la subcultura se caracteriza por una oposición sistemática a la cultura dominante, entonces puede ser descrita como una contracultura.

Dicho en esa forma, el colectivo e integrantes que gustan del manga y el anime sí podemos ser una subcultura, ya que esos valores valores, esas actividades y su transposición circundante de una cultura (la japonesa) permite su existencia.

Es una pena que en otros espacios de corte más tendencioso hacia lo profesional por la red, manifiesten mediante lenguaje reaccionario (en respuesta a un agente de la contracultura) que en México existe una “cultura otaku”. Pero bueno, toda mi verborrea conceptual tiene una finalidad: Hacer contraste con una realidad que aqueja en el medio nacional y que la mayoría de las veces puede matar proyectos y esfuerzos interesantes en beneficio de la difusión de tal subcultura.

Uno de los primeros problemas que se observa es la naturaleza de las personas que integran un grupo de anime y su evolución acorde al tiempo: En un principio sólo se tenía el auspicio y fuente de continuidad a la televisión abierta, además de que las tiendas de historietas norteamericanas apenas empezaban a traer mangas de Viz Communications o de alguna editorial española.

Con el paso de los años y la masificación de los medios de comunicación, la explosión de internet como red global y la regionalización (como medio de acercamiento espacial, mas no el que puede ofrecer un doblaje, que gralte. coarta el mensaje original de una obra) mediante el cable y los grupos de fansub de diversos títulos de anime propiciaron un alza en el número de grupos “a razón de que la calidad de los mismos iba bajando y bajando… Así te encuentras con personas que se dicen aficionados a esto, pero tercos, groseros, de mente cerrada o bien no mas le entraron a esto por la pura oportunidad de ganar dinero fácil” (1).

Es por tal situación que nos encontramos ante una dicotomía: Los fans generados por la moda (mayoría) y los fans que asimilan y adquieren una responsabilidad de difundir su afición en la medida de sus posibilidades; adquiriéndose así un carácter de consumo (inmediato) y ya no de “cultivo” de la afición en pos de forjar el profesionalismo de alguno de sus integrantes. Es en casos como este cuando llegamos a otro problema: El liderazgo.

Como toda agrupación, la existencia de una figura del líder que represente los intereses de la colectividad se hace de inmediato presente. Un líder entonces tiene como deber primordial procurar por esos intereses; pero la realidad es otra: Debido en parte a la existencia del ala común del aficionado (de la moda o buscador de intereses particulares), la mayoría de las ocasiones se puede ser excluyente (en afán de conseguir un interés personal o de una fracción del grupo) y/o autoritario (cuando utiliza mecanismos de presión dentro del grupo como herramienta para sus propósitos).

Otro caso es cuando en el grupo la organización y los recursos desplegados en consecuencia (tecnológicos, humanos, etc.) para difundir los intereses de la colectividad generan una camarilla de “élite” que con (o sin) permiso del líder, pueden erigirse ante el colectivo como un ente de “poder inferido por ’su amigo’ el líder”, formando una supuesta “cadena de sucesión” cuyo propósito es el gestionar un “estado intacto” del grupo, cuya mayoría la integran personas con inestabilidad economíca, social y cultural.

Cuando males como estos son los que aquejan al grupo, todo proyecto o esfuerzo (sitio web, artículos, páginas informativas, blogs, etc.) puede caer en los huecos de lo tendencioso, lo tergiversado o simplemente en la inacción de alguna de esas actividades.

Casos como el de Animexico (en un primer estado, que quizás en el futuro lo detalle) o el de Anim-Arte (uno de los pocos reductos de convergencia entre aficionados de la vieja/nueva guardia) se ajustan en este panorama, pese a que actualmente ambas propuestas existen en la red (la primera, que de un portal se pasó a un wiki c/ blogs y la segunda, que luego del banneo de servidores texanos, se encuentra en un “momentum” más o menos estable) al día de hoy.

Por hoy hasta aquí le dejo. Comentarios son bienvenidos.

(1) : Artículo ¿Aficionado o fanático?, o ¿qué diablos es es la calidad del aficionado?

Mayo 14, 2007

“El anime en México no está lo suficientemente apoyado” (WTF?)

Publicado por Ragnarok en Desde El Palacio Valhalla, Noticias

Antes de continuar e inaugurar la primer entrada como noticia en mi blog, primero quiero darle las gracias a “Oscarín Orbitus” del blog Latinoamérica Anime Manga y a Coral por ser las primeras personas que dejan comentarios en mi blog. En segundo lugar pongo una acotación: Pese a que el comentario es técnicamente una nota, en ocasiones si tal lo amerita, haré una crítica (informativa) al respecto. Por ejemplo en este caso:

Resulta que mientras buscaba información sobre mi proyecto de artículo para Wikipedia relatado entradas atrás, me topé con el blog de Oscarín Orbitus (a quien ya le conocía de la MLO [Mailing List Otaku, lista de correos en Yahoo! sobre manga y anime en Colombia]) y en una de sus entradas, la siguiente nota:

“El anime en México no está lo suficientemente apoyado”

Pese a que Orbitus tiene su respectiva entrada de la noticia, me parece adecuado hacer una crítica sobre la nota en sí, ya que el hecho de que nuestro amigo sea colombiano, le impide ver una perspectiva más amplia del problema y, de paso, hacer algunas correcciones a la nota. Así las cosas y para facilitar la lectura, los párrafos de la nota se verán en cursiva:

A pesar de que existe un público cautivo, el desarrollo de la manga, comics y anime se está estancando en México por la falta de apoyo de los medios de comunicación, lamentó Yoshi Kiyota, coordinadora de la Expo Manga Comic TNT13.

En entrevista con Notimex, señaló que a pesar de que hay público para este mundo de animación, la censura ha venido a frenar el crecimiento de estas tendencias orientales y occidentales.

  • Hasta donde sé, Kiyota no es coordinadora de la expo. A menos que me equivoque, ella fue dueña del stand de su publicación (“Fandom”, de Editorial Toukan). Tan fácil como ver la página de “Contacto”, y ver las personas que estan a la cabeza.
  • Hmmm NOTIMEX, primer nota que le veo relacionada con el medio. La censura (venida principalmente de E.U.) es la que le ha venido retrayendo al anime en Latinoamérica. Cosa que no pasaba hace unos años, cuando las televisoras tenían conexión directa con Japón.

‘Si no fuera por los eventos de TNT […], el público no encontraría un espacio para adentrarse más en este mundo de fantasía’, señaló Yoshi Kiyota, coordinadora de la expo que se llevará a cabo del 28 de abril al 12 de mayo en la capital mexicana.

[…]

La también editora de la revista ‘Fandom’ de editorial Tucán, indicó que lo ideal es que el gusto por la manga, que viene de Japón, y el comic, de Estados Unidos, se podría ampliar con un poco de difusión sobre todo en el sector infantil.

  • Me pregunto dónde dejará el internet y sus beneficios (fansub, canales IRC, programas P2P). Incluso fuera de eso, los espacios siempre los hubo en la televisión abierta… Que el ala conservadora con los espacios noticiosos y su crítica destructiva como herramienta, la irresponsabilidad y falta de compromiso de los fans y las prioridades de los mass media nacionales (históricamente hablando), pues ya es otra cosa.
  • Totalmente de acuerdo: La mayoría de los títulos generalmente tienen como distintivos la popularidad y los adecuados para públicos adolescentes y adultos. Muy pocos hay para niños, y si los hay… ¡Incluso los tienen censurados!

Apuntó que es injusto que se califique a las mangas como algo malo para los jóvenes porque existen niveles, como los hay para niños, también existe el rubro de adolescentes y para adultos, así como para aquéllos que gustan de la violencia, erotismo y sexualidad.

Explicó que hay mucha diferencia entre el manga de Japón y el comic de Estados Unidos, ’son cosas diferentes, mientras en la primera se explora la imaginación, los sentidos y el optimismo por la vida, en los segundos existen los hombres o mujeres súper dotados que a base de sus facultades entablan una lucha a muerte con el mal.

  • Sí, es cierto, pero no podemos comparar la distinción entre los géneros y productos que salgan en manga o anime y que en el puesto ambulante “mande al carajo” su responsabiliad para hacer caso de tal distinción y que los productos esten a la vista de los niños.
  • Lo dice en una generalidad, pero yo puedo ampliar esto. En una entrada futura pasaré a desarrollar el tema sobre manga y el cómic (que lo tengo aquí: http://anxworld.net/foros/viewtopic.php?t=20656), sus beneficios y diferencias.

Ahondó que la manga es fantasiosa, lleva detrás una historia que puede ser de amor, psicología, profesión, comida, de la vida social o de animales.

‘Es un mundo utópico, pero basado en la realidad, como la caricatura que hace tiempo pasaron en televisión conocida como ‘Ranma 1/2′, que fue una historia de amor para niños’.

  • Cierto, hay historias y variedad en el manga y el anime. Pero en el caso de Ranma 1/2 la historia no fue propiamente para niños. Según una entrevista hecha a la creadora del manga/anime (Rumiko Takahashi), la serie fue creada como una crítica hacia la mujer y el matrimonio. No tengo a la mano la fuente, prometo pasarla.

Puntualizó que en la manga existe una catalogación rígida para evitar que los niños entren a otras categorías exclusivas de mayores de 18 años, por lo que pidió tranquilidad a los padres de familia y los invitó a ser parte de esta Expo Manga Comic.

Yoshi Kiyota agregó que en las mangas todo se puede porque es una cultura que nació en Japón a partir de la Segunda Guerra Mundial y ‘Aquí en México lleva un poco más de 15 años y su momento álgido fue con las caricaturas de ‘Candy Candy’, ‘Sailor Moon’ y ‘Dragon Ball Z’.

  • Volvemos a lo mismo: Cierto, géneros y “control” los hay, pero la irresponsabilidad del que vende el producto es un aliciente que justifica parte de las críticas detractoras. Del resto, estoy de acuerdo.

Sin embargo, reconoció que existe un riesgo, sobre todo cuando el niño o adolescente intenta copiar a los personajes que por lo regular son de cuerpos perfectos y de actitud arrojada.

Indicó que otras naciones en donde la manga está creciendo son España, Francia y Reino Unido, así como en Corea y Estados Unidos, pero es una ‘lástima que en México no se esté viviendo esta efervescencia’.

  • Responsabilidad de los padres para guiar al niño en su formación, sin dejarlo al desamparo y en las garras de la televisión.
  • De nuevo a lo mismo: Efervescencia la hubo, pero por las mismas razones que pongo líneas atrás, la cosa se encuentra tal cual hoy día.

En fin, veamos cómo me va con esto. Que tengan una buena lectura. Les dejo un video de la persona entrevistada:

http://www.youtube.com/watch?v=QPotf7dzy-A

Mayo 12, 2007

Akihabara: Tecnología, manga y anime en un solo lugar.

Publicado por Ragnarok en Cultura japonesa

Akihabara de noche.

Akihabara es un barrio/colonia/zona del centro de Tokio. El área en la que la mayoría está interesada es realmente pequeña, pero está repleta de tiendas de electrónica y anime de varios pisos, callejones en donde hay más tiendas, Maid Cafe y centros de juego en donde llega siempre primero lo más nuevo del mercado. Al igual que Akihabara, Shibuya, Ikebukuro, Harajuku, Ueno, Shinjuku, Roppongi y un largo etc., también son zonas principales de Tokyo (*).

Akihabara en palabras de mi buen amigo Manuel “Yue” Medina, eso es. Pero, ¿qué la hizo aabar así? Bueno, la historia es algo larga:

Resulta que el afamado distrito electrónico en un principio (La Era Edo) fue una zona donde había tiendas de armas al pormayor (cualquier selejanza con Estados Unidos, es mera coincidencia), debido a ello el lugar sufría de incendios y otros desastres relacionados con el uso de armas y explosivos.

Tuvieron que pasar 30 años (1890) y un gran incendio para que el lugar tuviese el nombre que lleva hoy día. No fue sino hasta entrada la década de los años 50 del siglo pasado cuando a partir de contener tiendas de refacciones para radios y electrodomésticos, que la zona empezó a tomar el cintillo de “el distrito tecnológico/electrónico”.

El lugar, en las últimas décadas gradualmente albergó espacios dedicados a la venta legal de manga, anime y merchandising en cantidades industriales. Posteriormente algunas empresas diseñadoras de videojuegos (Square-Enix) o de anime (Studio Gonzo) asentaron sus oficinas generales, con lo cual dió inicio a la proliferación exponencial de sus tiendas.

Finalmente, un atractivo reciente que ya tiene diversos puestos es el conocido como Maid Cafes, que no con más que cafeterías con servicios de relajación cuyo atractivo principal es el que las meseras tanto te atienden con los otros servicios, como pueden darte un café, un pastel y decirte “amo”.

En conclusión, Akihabara seguirá siendo un lugar donde seguirán en convergencia 3 de las aficiones de la juventud actual en el mundo: Los videojuegos, el manga y el anime.

Es posible que la siguiente entrada tenga que ver con un dilema que, si bien lo abordo en las preguntas frecuentes, es importante que lo conozcan tanto las personas que se refieren a nosotros, como para aquellas que pese a ser entendidas del tema, tergiversan significantes y sus referentes.

(*) : Agradecimientos a mi amigo Yue por dejar a la mano información para complementar el tema: http://manuel.midoriparadise.com/index.php/Blog/SingleView/id/341

Mayo 11, 2007

Paranoia Agent.

Publicado por Ragnarok en Reseña de manga / anime

Paranoia Agent (妄想代理人, Mōsō Dairinin) es una serie creada por Satoshi Kon, uno de los creativos más prolíficos que ha dado la industria del manga y el anime a nivel mundial.

El director de obras magistrales como Perfect Blue (1997) o Millennium Actress (2001) y guonista junto con Katshuhiro Otomo de una de las 3 partes que componen Memories (1996) nos presenta en esta ocasión un escaparate bizarro en la que algunas de las dolencias de la sociedad japonesa. Algo que para quien le conoce ya no le extraña, siendo él una de las personas que impregna en sus obras el drama psicológico enrevesado.

En esta ocasión nos presenta una serie comprendida de 12 episodios, divididos en 2 arcos argumentales: El primero de los episodios del 1 al 5 y el segundo de los episodios 6 al 12. El primer episodio cuenta la historia de Tsukiko, diseñadora de un personaje de moda y que el estudio de animación donde trabaja ejerce presión sobre ella para entregar a tiempo… Justo cuando ella recae en una crisis creativa. Es en ese momento cuando de la nada sale un chico con patines y un bat de oro a “resolverle su problema” de sendo batazo.

Dos policías entran al caso, complicandose este más al aparecer más víctimas de los ataques del Shounen Bat. Al avanzar la serie vamos conociendo a distintos personajes disímbolos, solo con el común de ser víctimas del Shounen Bat.

Los policías siguen investigando la identidad del anónimo adolescente. Pero alrededor del capítulo cinco la serie da un retruécano y, aunque el trasfondo sigue siendo el mismo, el argumento gira alrededor del chicho bateador y la combinación de diversas técnicas de animación comprenden el ramillete.

La mezcla de personajes permite abarcar una amplia cantidad de temas que giran alrededor más oscuros de la sociedad japonesa, desde su obsesión por los iconos culturales a la pérdida de identidad personal, pasando por las condiciones de trabajo de los animadores, la subcultura otaku o la competitividad escolar, y llegando a tratar temas tan duros como la pedofilia o los suicidios pactados por internet.

Sin duda es una serie que recomiendo mucho porque la esencia bizarra con la que “se acaban” los problemas, representan el última escalera en la torre de disociaciones que las sociedades asiáticas nos presentan, otorgándole así un nombre y un apellido a esa faceta cruel, malvada y enferma de uno de los status quo más industrializados y tecnificados del planeta.

Agradecimientos a Nodens y su artículo en PchychoCorp.

Mayo 10, 2007

Sobre el proyecto del artículo “Historia de los fans del anime en México” en Wikipedia.

Publicado por Ragnarok en Desde El Palacio Valhalla, Personal, Varios

En vez de hacer las entradas obligadas sobre lo que es anime (animación japonesa) y manga (historieta) japonesa, mejor les hago saber y… ¿Porqué no?, hacerles también partícipes en un proyecto que estoy llevando a cabo.

Verán, resulta que como lo menciono en la entrada anterior, llevo casi 9 años (los cumplo en septiembre del presente año) en el medio (apartir de ahora, en el blog llamaré como “medio” al escaparate de las personas inmersas en el manga y el anime a nivel nacional [México]) y en mis andanzas en los foros de discusión de aficionados a estas actividades, hice un tópico a manera de cronología que condensaba la historia del los fans del manga y el anime en el país desde 1988 hasta el 2003 (año en que publiqué el tema).

A pesar de que su contenido mezcla cosas que recordaba como fan del medio, la información que me encontraba varias publicaciones informativas sobre el medio y alguno que otro sitio web, el tema tuvo mucha participación y apoyo con diversos datos.

Posteriormente publiqué otro tema: “Propuesta Ragnarok… :)”, como la parte documental que tomaría como referencia este proyecto de artículo. Cuestiones personales, académicas y laborales me han impedido a llevar esta tarea titánica. Espero y en el futuro tener la solvencia económica suficiente para soltar a los perros de la guerra. De momento conozco dos lugares donde toman mi idea: Uno es un portal (cuyo admin. hace años me dió todas las facilidades, pero mi estupidez y torpeza me hizo perder el apoyo) y el otro un Wiki.

Pero el caso aquí no es contarles de este otro proyectito ambicioso, sino de platicarles el primero: Debido a que los esfuerzos para re-elaborar el artículo rebasan mi augusta humanidad, he estado pidiendo la ayuda en dos comunidades (AnX y A::A) con foros de discusión para elaborar un artículo en Wikipedia sobre la historia de los fans del anime y manga en México desde 1970 hasta el presente año.

El trabajo es complicado, ya que en primer lugar la persona que debería ayudarme debe entrar en alguno de los siguientes requisitos:

a) Personas que conozcan del medio ya sea dentro de una generalidad o en alguna trinchera en particular (cosplay, fanzines, convenciones, dibujantes, mangas, etc.)

b) Personas de reciente afiliación con la habilidad de comprender el porqué de los gustos de sus co-generacionales.

Por el momento he propuesto un plan, una metodología que pueda llevar a cabo el buen desarrollo del tema:

  • Buscar qué tipo de fuentes e usarán para capturar información: Publicaciones del medio, mangas, sitios web, comunidades de foros, portales, blogs, etc.
  • Forjar un criterio para la selección de fuentes adecuadas y para sus contenidos (idea: Proponer una “escala de valores” para cada documentación captada).
  • Armar un esqueleto de acuerdo a cómo se podría presentar la información.
  • Trabajo de edición y corrección de estilo para cada una de las fuentes captadas. Anexos de citas, fuentes por links y demás. Discusión de cada una de ellas.
  • Elaborar varios borradores al Wiki a fin de modificar sobre la marcha cada una de las partes que compondrán el artículo final.
  • Publicar la primer “versión estable” del artículo.

Como estamos hablando de un Wiki, es posible obtener “colaboraciones espontáneas”. Así que (se supone) podrá mantener una vigencia y actualizaciones de acuerdo a lo que pase, además claro de asl debidas correcciones.

Algunos sitios y espacios ya se tienen para captar la información, espero y para este fin de semana ponerles un pequeño “ramillete” de ellas.

¿Dudas, comentarios, sugerencias? Quien guste participar, sea bienvenido. Le dejo alguna de las formas de comunicación para platicar: rag_cm@hotmail.com (HOTMAIL), rag_room@yahoo.com.mx (YAHOO), ragnarok.ax@gmail.com (GMAIL), Ragunaroku-00 (nick en SKYPE).

Saludos.

Mayo 9, 2007

La primer entrada…

Publicado por Ragnarok en Personal

Esta es la primer entrada de mi blog en cafeteradigital.comGracias al webmaster por la oportunidad.Bueno, en vista de empezar a interactuar y hacer valer el concepto de las redes sociales, permítanme presentarme:

Me llamo Roberto Arteaga del Ángel, pero en internet me hago llamar “Ragnarok” tanto por su definición, como porque el seudonimo empieza con la misma letra que mi nombre.

Tengo 24 años de edad, vivo en el estado de Veracruz (México) y estudio Maestría en Sistemas de Información en un instituto privado.

Me encanta escribir y leer buenos libros, soy un crítico y analista del manga (historieta japonesa) y el anime (animación japonesa) desde hace casi 9 años, aparte de ser DJ aficionado y locutor de radio en una estación online.

Aparte de este espacio que abro, tengo el de otro blog (personal). Sin embargo aquí seré un tanto marcial con la forma de desarrollar las entradas, tratando de estar a la altura de este gran proyecto que es cafeteradigital.com.

Como este tipo de espacios no frecuentan mucho personas con mi particular afiliación, estaré un tanto medido en la paráfrasis de mis entradas y comentarios. Trataré de hacer de espacio un lugar para la gente que no sabe de esto y tenga interés en conocer.

Sin más que agregar, les mando un cordial saludo. Nos seguimos leyendo.

P.D: Acá les informo de las categorías creadas y que podrán ver en mi blog:

  • Cultura japonesa: Sobre diversos aspectos relativos a la cultura del Japón.
  • Desde El Palacio Valhalla: Sobre diversas situaciones/hechos/aspectos ocurridos/que ocurren/ocurrirán en el medio del manga y el anime en México. Proyectos, grupos, sitios y demás.
  • Noticias: Obviamente sobre manga, anime y alguna que otra de Japón.
  • Reseña de manga / anime: Aquí desmiembro anime o manga que caiga en mis manos.
  • Varios: Cosas ajenas a las demás categorías.
  • Personal: Relativas a mi persona.